Tiszta tűz - Vámos Miklós
I. (első fül) Minden könyvnek két füle van. Ahogyan (majdnem) minden embernek is. Páros szerv. Ehhez igazodik most a (két) fülszöveg. Volnának itten bizonyos szövegek. Melyek különbféle témákról szólnak, születésről, halálról, válásról, szerelemről, félelemről, boldogságról, rivalizálásról, önérzetről. Kétvalami azonos bennük. 1. Én írtam őket. 2. A szerkezetük egyforma. Dupla. Páros. Kettős. Két- részes tehát.
Három dupla kisregény és négy dupla novella található a kötetben, az elmúlt hat év termése. Két szemszög, két idősík, két történet ugyanarról az eseményről vagy jelenségről, két vallomás, két főszereplő, ilyesmik. Hamvas Béla és más ezoterikus szerzők szerint az egyes szám a tézis, a férfi jelképe, a kettes pedig az antitézis, vagyis a nőé. Én ezt nem tudom elfogadni. Azt sem, hogy a kettes a sátán szimbóluma volna. Ámbátor talán mindegy, a sátán és az Isten éppúgy valaminek a színe s visszája, ahogyan a nő és a férfi. A debreceni páros (dupla kolbászkák) mintájára valamiféle irodalmi műfajnak érzem az irodalmi párost, a szövegek együttes fogyasztása melegen ajánlatos, lehetőleg fanyar mustárral, friss kenyérrel, tisztatüzes innivalóval. II. (hátsó fül) Az irodalmi páros műfaját nem én teremtettem. Nem is most éltem vele először. Már 1972-es pályakezdő kötetemben (Előszó az ábécéhez) is szerepelt egy, ott annyira komolyan vettem a duplaságot, hogy a Magvető kiadó tipográfusát arra kértem, tördelje két függőleges sávba a két szöveget, ahogyan a forgatókönyveket szokták, jócskán megnehezítve az olvasók dolgát. Ilyen formai trükkökkel már nem élek. De az irodalmi párosodhatnék alaposan rám jött. Írtak már ilyen dupla szövegeket kül- és belföldön egyaránt, például az áldott tollú Krúdy Gyula, amikor egy párbajt a két résztvevő szemszögéből külön novellákban mesélt el. ő azonban nem tartotta fontosnak, hogy együtt jelenjenek meg. Számomra épp ez volna a lényeg. Olykor talán a páros is lehet páratlan. Boldog lennék, ha e könyv hatására szokásba jönne az irodalmi páros, mint olyan. A hozzám hasonló írónak remek játék. A hozzám hasonló olvasónak is. Reménykedem, hogy sokan vagyok.
Kiadó: Európa Könyvkiadó
Kiadás éve: 2009
Kiadás helye: Budapest
Nyomda: Szekszárdi Nyomda
ISBN: 9789630788212
Kötés típusa:: kemény papír kiadói borítóban
Terjedelem: 410 oldal
Nyelv: magyar
Méret: __edition. size. text
Állapot: Jó
Internetes könyváruházon keresztül fogjuk a kosárba rakott tételével kiszolgálni. Mivel a Vatera felületén csak szállítási módot tud kiválasztani, de konkrét helyszínt nem tud megjelölni, ezért szükséges, hogy pontosítsuk ezt. Ezért körülbelül 20 perccel a rendelés leadását követően kapni fog egy e-mait tőlünk, amely tartalmaz egy linket. Ha erre a linkre kattint, beállíthatja a szállítás pontos módját, helyszínét, illetve a fizetési módot. Ha nem találja a levelet, kérjük, nézze meg a SPAM mappájában is. Ha sehol nem találja, kérjük lépjen kapcsolatba az eladóval! Vásárlás után kérjük, hogy bármilyen probléma esetén az e-mailben küldött címen vagy telefonon lépjen velünk kapcsolatba! Átvételi módok: Ingyenes, személyes átvételi lehetőség: Budapest V. kerület, IX. kerület, Baja, Balatonfüred, Békéscsaba , Debrecen Dunaújváros, Eger, Gyöngyös , Győr, Kecskemét, Mátészalka, Miskolc, Nyíregyháza , Pécs, Sopron, Szarvas, Szeged, Szekszárd, Székesfehérvár, Szentes, Szolnok, Szombathely, Tatabánya, ZalaegerszegHázhozszállítás GLS futárszolgálattal: Feladandó könyvek értéke - Szállítási díj0-3. 990 Ft - 890 Ft4. 000-7. 999 Ft - 690 Ft8. 000 Ft felett - ingyenesÁtvétel PickPackPont-ban: Feladandó könyvek értéke - Szállítási díj0-3. 990 Ft - 690 Ft4. 000-7. 999 Ft - 550 Ft8. 000 Ft felett - ingyenesFizetés: - Készpénzben átvételkor- PayPal rendelés véglegesítéskor- OTP online fizetés rendelés véglegesítéskor
[(**36791737**)]
Jelenlegi ára: 1 200 Ft
Az aukció vége: 2018-09-20 18:04 .
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése